Макеевский рабочий | За кулисами детства


За кулисами детства

07.06.2016
<< >> 

Зритель всегда видит лишь конечный результат. Яркие декорации, отточенные движения танцоров, отрепетированные сцены… Но всему этому предшествуют длительные репетиции, труды театральных цехов и, что самое главное, выбор материала для спектакля. От качества текста, в большинстве своем, зависит успех, и это испытание для режиссера.

Донецкий республиканский академический театр юного зрителя (г. Макеевка) готовит всем своим гостям подарок ко Дню театра. История Маленького Принца, пожелавшего навсегда остаться ребенком просто потому, что только дети по-настоящему умеют радоваться жизни, обещает покорить сердца зрителей. По крайней мере, театральная труппа во главе с режиссером прикладывает все свои силы, чтобы их видение философской сказки Антуана де Сент-Экзюпери пришлось по душе публике. Задача действительно не из легких, но тюзовцы трудностей не боятся. 
— Без сложностей не бывает, особенно в театре. Возникают вопросы – мы ищем ответы. Не сегодня, так завтра, но обязательно их находим и стремимся к совершенству, — о том, как готовится театр к весенней премьере, с какими трудностями приходится сталкиваться и чего ожидать зрителю от спектакля «Маленький принц», поделился с нами режиссер постановки Арутюн КИРАКОСЯН.

DSC_0009Философская сказка для взрослых 
— Экзюпери интересный и невероятно сложный писатель. Его «Маленький принц» — это сказка, наполненная аллегориями и философией. Это не детское произведение, хотя, что удивительно, с советских времен это произведение изучают в школах, в 5 классе. И все же в «Маленьком принце» поднимаются серьезные проблемы, с которыми ежедневно сталкивается каждый из нас. И в этом особенная сложность данного материала, — рассказывает Арутюн Геворгович. – Наш театр – детский, спектакль тоже рассчитан на детей, поэтому я стараюсь отойти от философских вещей, но при этом сохранить самобытность Экзюпери, передать суть сказки через театральный язык, найти сценические вещи для выражения поэтики и смысла произведения. Это сложно. Но я с самой первой репетиции дал всем установку: мы должны соответствовать уровню писателя. Возможно, мы не можем с ним сравниться, но стремиться обязаны.
— Арутюн Геворгович, действительно, «Маленький принц» — сложное произведение. Несколько тем, разнообразие рассматриваемых проблем… и детский спектакль. Что главное для вас в этом произведении?
— Стоит оговориться, что постановка рассчитана на детей среднего и старшего возраста. Естественно, что малыши не поймут «Маленького принца» как бы мы ни старались. Не всегда даже взрослые осознают его до конца. Образность, иносказательность… Это произведение Экзюпери очень тяжелое для постановки на сцене. Главный герой путешествует от астероида к астероиду, встречает разных персонажей, которые отображают тот или иной человеческий порок, а затем Принц попадает на Землю и сталкивается с летчиком. Внешняя структура сама по себе сложна, но самое главное — нужно суметь донести до зрителя суть, о чем рассказывает своим путешествием Маленький Принц всем нам. И когда мы только определились с материалом, я взял книгу, хоть у нас и есть сценарий, но я в первую очередь смотрю на текст самого автора, и задал самому себе два вопроса: о чем мы хотим рассказать детям? И что им будет интересно? Красной нитью по всему произведению проходит тема любви (Принц и Роза): главный герой все время думает о своей розе и уходит в конце к ней. «Мы в ответе за всех… (а не за тех), кого приручили» — главная идея сказки, и вокруг этого строится спектакль.
— В книге одними из главных элементов являются рисунки автора. Будут ли они присутствовать в спектакле и как это будет обыграно?
— Без сомнения, рисунки – это часть «Маленького принца», без них он немыслим, поэтому они будут в постановке. Вообще я немного изменил сценарий. Ввел два новых персонажа – ведущих. Приоткрою немного завесу тайны: наш спектакль начнется с момента приземления на сцену космического шаттла. Оттуда выходят персонажи, которые и поведают зрителям историю Маленького Принца. Именно им предстоит выразить вслух мысли, заложенные в первых страницах сказки. Для этого они будут читать книгу, а по ходу на экране будут возникать рисунки Экзюпери. Получится такая обрамляющая всю сказку основа, благодаря которой целостность произведения будет сохранена. К тому же данная деталь способствует и привлечению внимания детей к чтению книг. Еще одна задача, которую мы ставим для себя. Если после окончания спектакля дети вернутся домой и захотят прочитать «Маленького принца» — мы справились.
— А какой планируется регламент постановки?
— В современном мире, где чем быстрее и меньше – лучше, идеальным вариантом были бы 45 минут. Однако это нереально по одной просто причине, тот пласт материала, который у нас имеется, невозможно полностью вместить в столь короткий срок. Много персонажей, их истории, плюс ко всему прочему у нас музыкальный спектакль (музыку уже пишет наш дирижер Сурен Арутюнянц), поэтому пока предположительно первый акт будет длиться час, второй – минут 40-45.
— Почему все-таки выбор пал на «Маленького принца»?
— Как я уже упоминал, мы являемся детским театром, а поэтому и репертуар должен быть соответствующим. Ко всему прочему, сейчас существует требование, по которому на сцене должно идти то, что изучается детьми в школе. «Маленький принц» в школьную программу входит, является к тому же одним из лучших произведений современности. Это качественный литературный материал, что самое важное. Актеры совершенствуются на классических произведениях, да и постановка всегда будет лучше, если за основу взят достойный материал. А насчет Экзюпери… я давно уже хотел его поставить, еще в довоенные времена, когда у нас проходили фестивали, и был рад, когда руководство одобрило мою идею попробовать свои силы на столь трудном материале. Ведь цель — заставить ребят не просто прийти и развлечься в театре, а суметь почерпнуть из увиденного что-то для себя. Если вернуться непосредственно к моему выбору и почему именно «Маленький принц»… Я уже говорил, что это тяжелое для сцены произведение. Существует лишь пара мюзиклов (американский и французский) и советский фильм. Может, еще есть, но я не нашел, поэтому его постановка еще и задача максимум для меня: сумею ли справиться со столь трудным заданием?
— Если продолжать тему трудностей — подбор актеров. Были ли проблемы в этом направлении?
— Маленькому Принцу 12 лет. В подобных случаях в советском театре таких персонажей играли актрисы, специализирующиеся на ролях мальчиков. Но меня это не устроило и, в конце концов, выбор пал на одного из наших молодых актеров – Владимира Миронова. Ему 27 лет, но он невысокий, хорошо поет, что немаловажно для музыкального спектакля, и внешне вполне соответствует моему видению образа персонажа. Несомненно, ему предстоит тяжелая работа. Нужно «напитаться» детскостью, суметь понять образ и передать его на сцене, но в этом и есть прелесть актерской профессии. А моя задача как режиссера – проследить за его превращением.
Жизнь театра не стоит на месте. Ежедневные репетиции, пошив костюмов и подготовка декораций… Нужно успеть в срок выполнить все поставленные задачи. День Х – 27 марта. А пока труппа полным ходом осваивает новый материал и надеется, что наша мечта – добиться легкости, комичности и ощущения детства в столь сложной постановке – осуществима. Для этого актеры приложат максимум усилий.



Загрузка...