Макеевский рабочий | Шикарно веселая свадьба с непредсказуемым финалом


Шикарно веселая свадьба с непредсказуемым финалом

30.11.-0001
<< >> 
Давно я так не смеялась, как на этой свадьбе. На ╚Шикарной свадьбе╩ Рейчел и Билла (автор пьесы Робин Хоудон), куда меня пригласил Донецкий национальный академический украинский музыкально-драматический театр в прошлую пятницу.

но я так не смеялась, как на этой свадьбе. На ╚Шикарной свадьбе╩ Рейчел и Билла (автор пьесы Робин Хоудон), куда меня пригласил Донецкий национальный академический украинский музыкально-драматический театр в прошлую пятницу.


Дойдут ли они до венца?


Свадьба была действительно шикарной, вернее, все то, что предваряло ее. Молодые талантливые артисты, красивые наряды и декорации, казалось бы, незамысловатый сюжет, предугадываемость ситуаций нисколько не упрощали происходящее на сцене, а, напротив, держали зрителя в приятном ожидании ответа на вопрос : ?Как они вы-крутятся на этот раз??
Рейчел (Инна Гвоздикова) и Билл (Владимир Быковский) решили пожениться потому, что знают друг друга с детства, с детства их привыкли называть женихом и невестой, и потому свадьба в развитии сюжета их жизни выглядела вполне логичным событием. Назначена церемония, приглашены гости, заказан ресторан и номер для молодоженов.
Накануне свадьбы Билл по сложившейся традиции собирает друзей на мальчишник и, всегда в поступках предсказуемый до пресности, совершает два проступка: во-первых, напивается; во-вторых, ночует в номере для молодоженов с незнакомой девушкой, которая впоследствии оказывается невестой его лучшего друга и шафера на свадьбе Тома (Андрей Ершов). Джуди (Анна Якубовская) приехала из другой страны на свадьбу по приглашению Тома, в надежде не только повеселиться, но и определиться в отношениях с женихом. Перед мальчишником они ссорятся, она уходит из его дома и таким образом оказывается в гостинице.
На самом мальчишнике она, конечно, не была, но становится свидетельницей его последствий: нетрезвый Билл буквально валится ей под ноги в баре, она помогает ему подняться в номер, вы-слушивает его сомнения по поводу предстоящей свадьбы и влюбляется в этого нерешительного, но порядочного парня.
Утром в номер прибывают его невеста и ее жених. Не подозревая, насколько все закрутилось, они пытаются выкрутиться, выдавая Джуди за горничную. И когда сюжет уже находится на грани реального и ирреального, в ход событий буквально вторгается настоящая горничная Джулия (Мария Попова) и еще больше запутывает ситуацию. Но она привносит с собой в спектакль такой гротеск, что порой становится совсем не важна правдоподобность. Главное, что все очень смешно для всех и, естественно, для тех, кто в зале. А на сцене шутки сквозь слезы, слезы сквозь шутки и замечательный финал ? Рейчел выходит замуж за Тома, который, оказывается, всю жизнь любил ее, но боялся в этом признаться даже себе, потому что всегда считал ее девушкой друга. А Билл женится на Джуди, так как оказалось, он тоже в нее влюбился с первого взгляда.
Ставка на молодой состав труппы полностью себя оправдала. Все они были так органичны и так естественны на сцене, что их игра управляла вниманием зрителя и не давала никакой возможности отвлечься.
Оба действия были густо населены и событиями, и шутками, изумительными диалогами, репликами. Это было интересно и потому нисколько не утомило зрителей. Со свадьбы все гости уходили с хорошим настроением.

Режиссер?постановщик спектакля Игорь Матиив, для которого это второй спектакль на донецкой сцене, дал небольшую пресс-конференцию.

- Игорь, как вам в руки попала эта комедия?

- Я долго ее искал, много читал. Когда я работал в Ивано-Франковске, мне посоветовала ее одна моя знакомая. И мне пьеса очень понравилась.

- Легкой ли она оказалась в постановке?

- Нет. Ее легче было читать, нежели ставить. Большой массив текста. Все завязано на тексте, и от него невозможно уйти, потому что ломается логика.

- Потеряла ли что-нибудь пьеса после перевода с английского?

- Не потеряла. Потому что она требовала определенной адаптации для украинского зрителя. Это происходило даже в процессе работы над спектаклем.

- Что было самым сложным в процессе?

- Комедии очень тяжело репетировать. Комедию смешно читать, смешно слушать. А когда ты работаешь над ней, теряется чувство новизны, привыкаешь к шуткам, и уже кажется, что не смешно.? Поэтому я пришел к выводу, что комедии нужно ставить быстро, чтобы не пропадал этот драйв.

- Что интереснее - работа над спектаклем или уже спектакль?

- Для режиссера, конечно, спектакль. Хотя именно об этой работе говорить еще рано. Есть моменты пока еще скомканные, которые нужно отыграть. Думаю, что уже после десятого спектакля можно будет ответить на ваш вопрос.

- А сегодня вам нравится реакция зала?

- Некоторые места стреляют. Некоторые пока еще не звучат, как хотелось бы. Но это спектакль, это живой процесс. И он зависит и от тех, кто на сцене, и от тех, кто в зале. Успех зависит и от тех, и от других.


Ищите, где hostenko.com/themes? - Качайте, на здоровье.


Загрузка...