Магазин детских колясок предлагает колесный экипаж
Далеко не всегда мы можем точно установить, почему то или иное слово именно так названо. То есть мы слышим его постоянно, произносим на все лады и совершенно не думаем, почему оно звучит именно так. Хотя, наверное, большинству из нас просто все равно. Вот, к примеру, каждый родитель возил своего малыша в коляске. Но кто из нас задумывался о том, почему коляску так назвали?
Наверное, никто. И это вполне логично. Магазин детских колясок, покупка «транспорта», прогулки с малышом. Этот маршрут известен каждому родителю, и ему ни к чему знание того, откуда слово взялось и почему оно стало характеризовать малышовый транспорт.
А между тем, не так и просто понять, откуда же взялось это слово. То есть вариантов может быть два: коляска от слова колыхать, то есть закачивать (украинский вариант заколисувати). Такое значение действительно было в старину в древнерусском языке и могло обозначать закачивание ребенка в люльке, которая также могла стать прообразом коляски.
Но есть и второй вариант, причем более логичный. В таком случае название происходит от названия экипажа, который использовался для перевозки пассажиров. Почему он коляска? Да потому, что колесный. То есть именно колеса дали название такому экипажу. А если учитывать, что детские коляски появились как в некотором роде копия экипажа для взрослых, то в этом значении точно появляется логика.
И в таком случае – почему детские коляски копируют взрослые экипажи. Так уж получилось, что в 1733 году герцог Девонширский попросил дизайнера Уильяма Кента создать для его детей средство передвижения. И то, что в итоге получилось, стало копией взрослого экипажа, в которую впрягали пони. Ребенок там мог только сидеть. И только много позже путем долгих превращений коляски стали такими, какими мы их видим сейчас.